今天不知道發生什麼事,我的韓國kakao page突然無法登入了,說是什麼我的帳號登入有異常,難以理解,總之因為進不去,所以也無法翻譯任何小說了,畢竟連小說頁都進不去了,雖然已經聯繫客服,不過不知道何時能恢復登入狀態,就請大家等待韓國人的處理進度吧,大家辛苦了,我自己是沒小說可看有點痛苦。
明天希望可以正常登入吧,否則我也沒辦法再重新申請一個了,手機已經驗證過了所以沒辦法申請第二個新帳號。
今天不知道發生什麼事,我的韓國kakao page突然無法登入了,說是什麼我的帳號登入有異常,難以理解,總之因為進不去,所以也無法翻譯任何小說了,畢竟連小說頁都進不去了,雖然已經聯繫客服,不過不知道何時能恢復登入狀態,就請大家等待韓國人的處理進度吧,大家辛苦了,我自己是沒小說可看有點痛苦。
明天希望可以正常登入吧,否則我也沒辦法再重新申請一個了,手機已經驗證過了所以沒辦法申請第二個新帳號。
導演的要求聽起來很簡單。
「我們來更深入地演出這個劇本吧。不要只扮演好廣告分鏡裡的角色,而是要真正設身處地地去想像你們真的面臨這樣的情境。如果這一切都真的發生在你們身上,你們會有什麼樣的感受?把這些情感都融入到表演中吧。」
最近我看到我的X時間軸被一堆抗議漢化組出現的文章洗頻,於是逐漸在把自己的自翻內容放上來時,良心越來越不安。
坦白說,我自認是個還蠻注重正版的人,哪怕是出道死的官翻,也是自己跑去開PODO看的,不是看什麼盜轉版本,雖然要付費得另想辦法繞路是挺麻煩的,為了儲個KAKAOPAGE找蝦皮代儲也很麻煩,曾經還被騙錢了真的是很傷心,報警也被警察說應該拿不回錢,痛哭!
【📢預購販售通知】
DS.Back作家的《患上不出道就會死的病》單行本第3部即將開始預購販售!