韓國小說原名: 이번 생은 우주대스타

英文名字:In This Life, The Greatest Star In The Universe

 

 


以下是忍不住的碎碎念,完全可以不看:

最近看了很多韓漫,然後又因為韓漫忍不住回頭再去追英翻小說或是中翻小說,但通常覺得中翻小說品質不是太好,或是針對對岸的用語及簡體字難以下嚥,所以很小看中翻,講白了一堆說中翻的根本不是親自翻的,而是用機翻居多,所以別對機翻抱有過度期待了。

基本上我就是個同步看英文和機翻,通常機翻是在我真心不懂某些英文在原文中是何種解釋時才會看機翻就是了。所以偶而我也會跑去韓站看真正原文的機翻來確定是否有誤,但機翻的韓文真的…也不會太好就是了。所以要是有韓文高手願意指正我不對之處,我真的會萬分感謝。

 

ok,上面都是廢話,當然接下來的還是廢話。

我最近迷上了出道死這部韓漫,但沒有特別回去看英翻或原文小說,因為出道死在對岸的PODO已經有官翻了,所以就勉強著看著吧。

這真的是部我唯一真的從頭到尾收藏卷花下去追新的韓漫,我想了很久,為何比起像是全知、s級、華山、獨自升級…等常被人稱之為神作的作品,我更願意為了出道死花錢。後來才明白了一件事,就是出道死這部作品更貼近現實人生,而全知那類的作品並沒有那麼貼近現實,第四面牆真的太過堅固,所以有點隔閡感了,但也不是說他們不是好作品,我也很愛他們,只是沒有想花錢追新的欲望,頂多是在確定完結後花錢買卷把非免費的章節看完。

但出道死…真的…我在Kakao Webtoon上買的卷,有九成是花在出道死,而且還會看到最新話後又回頭重看,還會為此在YT上找出許多神人做的同人曲,然後不停的聽。

簡單來說,就是這一生從來沒想過追星為何物,只單純玩game、看動漫、看小說的我,生平第一次的追星就是因為出道死了。

 

TeSTAR一生推!!!!

 

然後,在我在YT上搜尋TeSTAR的歌時,突然被大數據推了一部影片。

沒錯,就是我放在此文中的這部音樂影片。

坦白說追出道死時,我最大的遺憾是聽不到孩子們唱歌,真希望官方可以出個官方歌曲啊。

沒想到,同樣也是在寫偶像小說的 이번 생은 우주 대스타 ,居然出了官方音樂影片,聽完簡直佩服起原來真的有官方是那麼有心的,會真的把作品裡寫的歌真的做出來還放上來,真心希望出道死也可以比照辦理啊嗚嗚嗚。

總而言之, 이번 생은 우주 대스타 無論在台灣或是對岸,目前為止好像還沒有正式官方版本,讓我實在是有點心癢,所以就邊讀邊翻了,可能會翻很慢,也可能中途突然因為什麼意外就沒翻了,大家就隨意吧,別隨便拿去賣錢就好,我也只是基於好作品就想推一下的心情才放出來的,讓我不開心我就不放了。

 
創作者介紹
創作者 哇沙米的韓國小說自翻收藏地 的頭像
哇沙米

哇沙米的韓國小說自翻收藏地

哇沙米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 272 )